Книга "От "Фусо" до "Конго"

Насколько я не люблю японские корабли 2-й мировой, настолько же я люблю их корабли до 1920 года. Почти как итальянцев. И если у итальянцев есть несколько кораблей которые мне откровенно не интересны (те же «навигаторы» или тип «Квинтино Селла»), то у японцев до 1920 г. таких наберётся ещё меньше – всего три – корабли типа «Мацусима». Все остальные для меня просто «на ура». Ну а японские тяжёлые корабли, и в особенности их супер-броненосные крейсера, построенные после русско-японской войны, а так же «Конго», для меня вообще предмет какой-то особой любви. Вот из-за этой любви я и купил эту книгу, по весьма кучерявой цене - 89,90 евро. Поскольку цена ух какая, не помешает сделать разбор её качества и содержимого.  


Закончен сумасшедший труд

Заморочился я «Либией». Крейсером итальянским. В ихних официозах, что Баргони, что Джорджерини, не просто галопом по европам, а нечто запредельно короткое. И это для корабля честно прослужившего 20 лет! Есть у меня несколько книжек итальянских про первую мировую, но и там примерно одно и тоже в разном изложении. Ни чего не поделаешь, пришлось обратиться к архиву газеты La stampa. Когда я задал туда в запрос слово Libia, вылезло 4 тысячи страниц! То есть 40 тысяч ссылок... Я честно просмотрел несколько тысяч ссылок. Наверное месяц на это ушёл. Из того что касается именно крейсера, выловил около 30 ссылок. Не сильно густо. Но например работая над "Барбариго" и "Колонной" я выловил 70 ссылок. Это примерно 35 на корабль. А там, доложу я вам, оказалось много интересного. Касаемо "Либии" всё остальное, это упоминание страны начиная с 1911 г. и заканчивая двухтысячными. Я конечно смотрел ссылки только за годы службы корабля, то есть с 1912 по 1932 год. Но и всё равно - был ещё FIAT "Либия", была бронзовая медаль «Либия», за участие в ливийской кампании, ну и плюс масса заметок «кадути пер ла патриа ин либиа» (павшие за родину в Ливии). Оказалось, что и моего слабого знания итальянского хватает, чтобы разобраться, о чём идёт речь - о корабле или чём-то другом. В общем, что я выкопал предстоит ещё перевести и понять насколько оно ценно. Но я думаю даже если половина из этого окажется полезным для материала о крейсере, то поработал я с пользой, ибо даже у итальянцев по этому кораблю толком нет ни чего.


Интересные заметки из La Stampa

Некоторое время назад наловчился работать с архивом газеты La Stampa. По поиску можно найти очень и очень интересные вещи. Из недостатков могу назвать мелкий текст и порою отвратительное качество сканирования, из-за которого бывает невозможно извлечь текст Файнридером. Приходится буквально перепечатывать текст вручную, а для этого нужны хотя бы минимальные познания в итальянском языке, т.к. порой не угадаешь какая там буква в этом слове расплылась — это желательно знать. Для примера приведу скриншот текста об установке катапульты системы Ганьото на линкор «Конте ди Кавур». Я его перепечатывал вручную, потом перевёл в Гугле. Заметка типично газетная, но тем не менее содержит интересную и полезную информацию


Специя, 3 апреля 1926 г.
«В преддверии путешествия в Ливию, которое возглавит глава правительства, идет подготовка на корабле «Кавур», стоящем на якоре, как известно, в нашем заливе. Внушительный колосс уже готов к путешествию. Одним из наиболее примечательных нововведений, осуществляемых на борту, является установка воздушной катапульты типа Ганьото из Турина, которая зарекомендовала себя с удовлетворительными результатами сначала в нашем Арсенале, а затем на большой барже. Катапульта размещена на «Кавуре» и находится в идеальном рабочем состоянии. Сегодня днем ​​большой понтон с грузовой стрелой с того же Арсенала установил на катапульту триплан М 18, который, по слухам, будет пилотировать лейтенант Коста, который уже прошел первые испытания. Как известно, воздушная катапульта инженера Ганьото, построенная в союзе с рабочими Арсенала под его собственным руководством, позволяет запускать с неё любой самолет. «Кавур» первый корабль итальянского военного флота, оснащенный этим изумительным устройством.»



Бой тендера "Опыт" или саморекламы пост!

Наконец-то вышла моя статья о бое тендера «Опыт» с британским фрегатом «Сальсетт» у острова Нарген 11 июня 1808 года в журнале Арсенал Коллекция №8-2018. Первый более-менее серьёзный мой материал по истории отечественного флота (статью о МО-IV в «М-Хобби» я не считаю). Что побудило? Натолкнулся в древнем «Морском Сборнике» №2 за 1854 год на рассказ некоего генерал-майора Баранова об этом бое, в котором он участвовал будучи гардемарином. Рассказ очень живой и интересный. Но пришлось сильно поработать прежде чем получилась статья. Кто такой Баранов удалось установить только перелопатив «Общий морской список». На всеобъемлемость не претендую, так как использовал только открытые источники, но для журнальной статьи более чем достаточно. С иллюстративкой увы не густо — нет даже портретов главных героев; Невельского и Баранова. А из чертежей «Опыта» в РГА ВМФ есть только чертёж парусности и светового люка, которые заказывать я не стал из-за дороговизны чертежей той поры. Считаю, что материал удался. В общем, как говорит Сергей Патянин - Покупайте наших слонов! Эдик Журавлёв уже дал свою рецензию тут - https://u-boat-lab.livejournal.com/36184.html


В качестве иллюстрации приведена картина Л.Д. Блинова

Итальянские подлодки типа "Кальви"

Попалась в сети статья из итальянского журнала Storia Militare о подводных лодках типа «Кальви». Поскольку я ни разу ни «подводник» и даже итальянскими подлодками не интересуюсь, то мне этот материал не нужен. Но возможно кто-то заинтересуется, переведёт, прочитает и может быть даже напишет о них статью, то я залил эти странички на Яндекс-диск.


https://yadi.sk/d/E7Lt1piQPu685A


"Им так не хватало благородного и доброго Риботи"

Не так давно просматривая древнюю «Ривиста Мариттима», за тыща восемьсот-лохматый год, в статье L'etica del comando (думаю в переводе нет необходимости), цитата из которой вынесена в заголовок поста, я наткнулся на один весьма смачный эпизодик из истории войны 1866 года. Когда 27 июня 1866 г. перед Анконой появились корабли Тегетгофа и Персано пытался вывести в море свой флот, броненосец «Ре ди Портогалло» долго не мог дать ход. И тогда его командир, капитан 1 ранга Аугусто Риботи спустившись в машину, цитирую — «грозно сказал ему (механику), что, если машина не будет готова немедленно, ему придется воздать должное ничтожному человеку, который не проявляет слишком много мужества». А попросту говоря, Риботи без лишних политесов, пригрозил механику, что он пристрелит его без суда и следствия если корабль не даст ход. Корабль дал ход и этим же вечером механик был списан с корабля и заменён «старым и бесстрашным Буого». Правда дальше автор статьи оговаривается (поскольку речь идёт-таки об этике), что «угрожающий командир с револьвером в руке никогда не будет так же хорош, как безоружный командир», но его же слова вынесенные в заголовок, говорят о многом — всему итальянскому флоту в той войне очень не хватало таких командиров как Риботи. В общем как говаривал Аль Капоне — «Добрым словом и кольтом можно добиться гораздо большего чем просто добрым словом». Кстати — подозреваю, что механик был англичанином — их тогда у итальянцев было много, за неимением достаточного числа собственных.
 



Отзыв на моих "Югославов"

Наконец-то получил отзыв на мою работу по югославским эсминцам от Кирилаш Леонида Ильича. Оговорюсь, что его оценка для меня весьма ценна и лестна, так как человек знаток региона и флотов, как Двуединой монархии, так и балканского королевства, а затем СФРЮ.
"Югов" прочел с большим удовольствием. Воспринимается как серьезная работа. Догадываюсь, сколько трудов потребовалось для добывания информации! По части ошибок нашел лишь одну. Держава СХС - это "словенцев, хорват и сербов", а Королевство СХС - это "сербов, хорват и словенцев".
Как можно увидеть, ошибки не самые серьёзные и довольно спецефичные, о которых знать может только специалист такого уровня как Леонид Ильич.



Названия каких кораблей написаны на здании океанографического музея в Монако?

Когда я писал статью про "Мадженту" озадачился вопросом - нет ли его имени на здании океанографического музея в Монако? Помню, что нашёл по фотографиям и прочитал все названия кроме одного, которое было очень трудно увидеть. Всего названий 20. Со стороны моря названий нет — их там не прочитать.





Немного о пользе чтения классики

Недавно разбирая некоторые домашние залежи наткнулся на старую книженцию 1985 года, издававшейся в те благословенные времена серии КС - классики и современники - Анатоль Франс - "Остров Пингвинов". Чья это книга я не знаю, но поскольку моя благоверная ни разу не читатель, то скорее всего она либо ныне покойной мамы, либо какой-то из старших сестёр. Мой покойный родитель не был любителем беллетристики и я пошёл в него, предпочитая публицистику или мемуары, но решил почитать на досуге. И чтобы вы думали я нашёл под обложкой?! Ничто иное как ПАРОДИЮ НА ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ!!!! Такого оборота я не ожидал и увлёкся чтением. 

Вот некоторые зело интересные выдержки из книги:

Collapse )

"Андреевский флаг над барханами"

Купил и прочитал Ю.Ф.Каторина "Андреевский флаг над барханами".
Скажу, что давно ни чего настолько интересного по отечественной
истории не читал! Очень рекомендую! Формат конечно эконом-класса, ну, что поделать, такова нынешняя селяви. 207 страниц с очень интересным описанием освоения русскими Аральского моря и рек Аму-Дарья и Сыр-Дарья, а так же участия морской команды в Ахал-Текинском походе русской армии и взятии крепости Геок-Тепе. Из недостатков (редакторского характера) могу назвать только то, что характеристики судов даются прямо в тексте, а не вынесены в таблицы или приложения. Остальное вполне на уровне и читается очень и очень интересно. Для меня всё что описывается в книге — неизвестная страница отечественной истории и истории Русского флота.